漢字も語源を知ったりすると楽しいし。
日本人って、漢字まで作っちゃうんですよね。
「峠」とか「辻」とか「働」とか。「働」なんて日本で作られて
逆に中国や朝鮮半島に伝わったんですから。
誤用なんて言うのも…
この間も、部下がメールで「xxxxを適応してください」
って送ってきたから、「それ、xxxxを適用してください」だろ!って
突っ込んだばかり。
昨日も不動産業界の業界紙に「悪徳商法に注意」と言う
特集ページがあって、消防署員を語って売りつける輩に
注意しろって書いてあるんですよ。
「消化器の設置が法律で決められています。」って。
消火器だろって突っ込みいれて会社で笑ってました。
でも、私もずっと「人込み」は「人混み」の間違いだと思っていたんですが、
調べると、より正しいのは「人込み」の方なんですね。
当たり前だと思っている言葉も調べてみると面白いですよ。
この「当たり前」も「当然」を「当前」と書き間違えた人が
いて、それから当たり前と言う読みが浸透して
今では誤用ではなくなったそうです。
だからこんな本↓好きなんです。
日本人の知らない日本語蛇蔵&海野凪子メディアファクトリーこのアイテムの詳細を見る |